Profesionales Por P. C. P. Jueves, 23 Junio 2016 23:29
SALAMANCA

Gran acogida al segundo volumen de 'Medicina en español', de Fernando A. Navarro

Numeroso público aplaude una obra que nos acerca el lenguaje médico

Vote este artículo
(1 Voto)
Fernando Navarro, segundo por la izquierda, muy arropado en la presentación de su libro. Fernando Navarro, segundo por la izquierda, muy arropado en la presentación de su libro.

El salón de actos del Colegio de Médicos de Salamanca acogió ayer con entusiasmo el segundo volumen de la obra Medicina en español, de Fernando A. Navarro, avalada por Medes, de la Fundación Lilly, y la colaboración de Diario Médico.

Porque no es lo mismo fármaco que medicamento, ni cáncer y carcinoma, ni congénito y hereditario, ni prevalencia e incidencia. Porque el lenguaje médico y científico "no persigue fines estéticos, creativos, lúdicos ni narrativos, sinos descriptivos, informativos, didácticos y comunicativos". Porque es necesario evitar "la confusión o los errores graves" sobre todo en un lenguaje, el médico, que habla de nuestra vida.

Quizá por eso el Colegio de Médicos acogió con numeroso público y aplausos la segunda entrega de Medicina en español, de Fernando A. Navarro, "un florilegio de recomendaciones, dudas, etimologías, errores, anglicismos y curiosidades del lenguaje médico", como el propio autor indica en el título de la obra.

libro-navarro-publicoUna segunda parte, "¿y podemos llegar hasta la décima?", que ha sido posible gracias a la Fundación Lilly, a través de Medes, y la colaboración de Diario Médico, con el aval de la Real Academia Española de la Lengua. Precisamente, el representante de Medes, M. Guzmán, fue el que auguró una larga vida y nuevas ediciones a este libro, y explicó también como su base de datos "es una referencia en bibliografía médica de España, por su actualización y calidad, con 90.000 artículos de 85 revistas en español y españolas". 

Avanzó también su apuesta por la internacionalización al comprobar "como el 60% de nuestro medio millón de usuarios proceden de Hispanoamérica".

También tuvo palabras de felicitación y elogio de la obra la filóloga, doctora por la Universidad de Salamanca y traductora Goedele de Sterk, encargada de presentar a Fernando Navarro.

El autor realiza un interesante y pedagógico recorrido por decenas de términos médicos, pero además nos abre los ojos al origen y a la historia de las palabras y nos revela curiosidades como "los mil nombres de la arroba", sí, la de internet, "o el misterioso poder curativo de la letra X" y hasta nos aclara "cuál es el plural de semen o de tórax". Una ventana abierta a la medicina, a la palabra y a la cultura. No se lo pierdan.

 

 



Deja un comentario

Recordamos que SALUD A DIARIO es un medio de comunicación que difunde información de carácter general relacionada con distintos ámbitos sociosanitarios, por lo que NO RESPONDEMOS a consultas concretas sobre casos médicos o asistenciales particulares. Las noticias que publicamos no sustituyen a la información, el diagnóstico y/o tratamiento o a las recomendaciones QUE DEBE FACILITAR UN PROFESIONAL SANITARIO ante una situación asistencial determinada.

SALUD A DIARIO se reserva el derecho de no publicar o de suprimir todos aquellos comentarios contrarios a las leyes españolas o que resulten injuriantes, así como los que vulneren el respeto a la dignidad de la persona o sean discriminatorios. No se publicarán datos de contacto privados ni serán aprobados comentarios que contengan 'spam', mensajes publicitarios o enlaces incluidos por el autor con intención comercial.

En cualquier caso, SALUD A DIARIO no se hace responsable de las opiniones vertidas por los usuarios a través de los canales de participación establecidos, y se reserva el derecho de eliminar sin previo aviso cualquier contenido generado en los espacios de participación que considere fuera de tema o inapropiados para su publicación.


*Campos obligatorios.